Translation of "never guessed" in Italian


How to use "never guessed" in sentences:

Never guessed it was him, a wine waiter.
Nessuno se lo sarebbe immaginato, un sommelier.
You've never guessed this, I know, but... ever since school I've always been scared to death of women.
Non l'avresti mai immaginato, ma... fin dai tempi della scuola ho sempre avuto paura delle donne.
At that time I never guessed...
A quel tempo non avrei mai sospettato...
It's strange, you know, I would have never guessed it.
È buffa la vita. Non ci avrei scommesso su questa storia.
I just... I never guessed that I meant more than that to him.
Io... non ho mai capito di essere qualcosa di piu' per lui.
I never guessed I'd lose to a gust of wind.
Non avrei mai immaginato di aver perduto per una raffica di vento.
But well,...wondered what happened after you broke up with Mari, never guessed you'll mess up this bad.
Beh, mi chiedevo cosa fosse successo dopo la rottura con Mari. Non immaginavo fosse una cosa tanto terribile.
We'd have never guessed that ourselves.
Non l'avremmo mai capito da soli.
But I never guessed it would be in such circumstances.
Ma non avrei mai pensato che sarebbe stato in queste circostanze.
I never guessed that based on the uniform and name tag that says "Max."
Non l'avrei mai detto dall'uniforme e dalla targhetta con scritto "Max".
I would've never guessed that coming here would mean a whole new Jerrica.
Non avrei mai immaginato di tornare qui come nuova Jerrica.
You never guessed why I cannot look at you?
Non hai mai capito perche' non riesco a guardarti?
This was a necessary precaution, because we worked hard for years... to make sure that the KGB never guessed who his daughter truly was.
Questa era una precauzione necessaria, perche' abbiamo lavorato duro per anni, per assicurarci che il KGB non scoprisse chi fosse veramente sua figlia.
And I never guessed in a million years that after only three months of dating, you'd propose at Yankee Stadium.
E non ho mai pensato, neanche fra un milione di anni, che dopo solo tre mesi che usciamo insieme. avresti fatto la proposta allo "Yankee stadium".
Oh, well, I would have never guessed when you made me watch it...nine times.
Beh, non lo avrei mai indovinato quando me l'hai fatto vedere...nove volte.
But I would have never guessed what was coming at me next.
Ma non avrei mai creduto a quello che mi sarebbe capitato poi.
I told Scott that while the light gives off a very nice blue color that is sure to make corals pop, I would have never guessed it was bright enough to give of those PAR numbers until I took the measurements.
Ho detto a Scott che, mentre la luce emana un colore molto bello blu che è sicuro di fare coralli pop, non avrei mai immaginato che era abbastanza brillante per dare di questi numeri PAR fino a quando ho preso le misure.
1.6992559432983s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?